Dania główne

Main dishes


Wieprzowina / Pork

Poledwiczki wieprzowe

Polędwiczki wieprzowe / Pork loin

w grzybowym pudrze owinięte boczkiem
podawane z bukietem warzyw, terriną ziemniaczaną
i sosem pieczeniowo-musztardowym

Pork loin in mushroom powder wrapped in bacon, served with vegetables, potato triangles and mustard gravy

Pieczone żeberka wieprzowe / Roasted pork

w marynacie miodowo-musztardowej, podawane z ćwiartkami ziemniaczanymi, sosem barbecue i surówką z białej kapusty

Roasted pork ribs in honey-mustard marinate, served with potato quarters,
BBQ sauce and white cabbage salad

Wołowina / Beef

Stek z polędwicy wołowej

Stek z polędwicy wołowej / Beef tenderloin steak

podawany z ćwiartkami ziemniaczanymi, fasolką szparagową smażoną na maśle z czosnkiem, pomidorkami koktajlowymi i sosem pieczeniowym

Beef tenderloin steak served with potato quarters,string beans fried in butter with garlic, cherry tomatoes and roasting sauce

Kotlet cielęcy z kostką / Veal cutlet with cubes

podawany ze szpinakiem, ziemniaczanym purre z czosnkiem i rozmarynem oraz sosem demiglace

Veal cutlet with cubes, served with spinach, mashed potatoes with garlic and rosemary and demiglace sauce

Ryby / Fish

Pieczony sandacz / Baked zander

podawany z czarną soczewicą, młodym szpinakiem i cytrusowym sosem

Baked zander served with black lentils and baby spinach and citrus sauce

Roladka z Roztoczańskiego pstrąga / Trout roulade

nadziewana warzywami, podawana z tłuczonymi ziemniakami i grzybowym musem

Trout roulade stuffed with vegetables, served withpotatoes and mushroom mousse

Drób / Poultry

Pierś z kurczaka / Chicken breast

podawana z purre z selera, czarną soczewicą i cytrusowym sosem

Chicken breast served with celery puree, black lentils and citrus sauce

Konfitowana pierś z kaczki

Konfitowana pierś z kaczki / Roast of duck br east

podawana ze złocistymi kopytkami, zasmażanymi buraczkami, karmelizowanym jabłkiem i sosem żurawinowym

Roast of duck br east, served with fried mashed potatoes dumplings,fried beetroots, carmelized apple and cranberry sauce

 Frykadelki drobiowe ( dla dzieci )

Frykadelki drobiowe ( dla dzieci ) / Frykadelki chicken (for children)

panierowane kawałki kurczaka, podawane z frytkami i ketchupem

Frykadelki chicken (for children) – breaded chicken pieces served with chips and ketchup

Pierogi / Dumplings

Pierogi z dziczyzną i kapustą / Dumplings stuffed with venison

podawane z sosem grzybowym

Dumplings stuffed with venison and cabbage, served with mushroom sauce

Pierogi ze szpinakiem i łososiem / Dumplings stuffed with spinach and salmon

podawane z sosem śmietanowym

Dumplings stuffed with spinach and salmon, served with creamy sauce

Pierogi ruskie

Pierogi ruskie / Russian dumplings

podawane ze śmietaną lub skwarkami

Russian dumplings stuffed with mashed potato and cottage cheese,
served with sour cream or greaves

Korytko opiekanych pierogów z sosami

Korytko opiekanych pierogów / Mix of dumplings

podawane z sosami ( po 4 z rodzaju )

Mix of dumplings served with sauce (4 of each kind)

Makarony / Pasta

Do naszych dań używamy tylko świeżych włoskich makaronów
w 100% z semoliny

For our dishes we use fresh 100% semolina italian pasta only

Czarny makaron Fusili

Czarny makaron Fusili / Black Fusilli pasta

z łososiem, szpinakiem, oliwą z oliwek i parmezanem

Black Fusilli pasta with salmon, spinach, olive oil and parmesan cheese

Tagliatelle z krewetkami / Tagliatelle with prawns

w sosie własnym z dodatkiem chilli i czosnku, brokułami,
pomidorkami cherry i parmezanem

Tagliatelle with prawns in its own sauce with the addition of chilli and garlic, served with broccoli, cherry tomatoes and parmesan cheese

Restauracja Bohema Zamość is Stephen Fry proof thanks to caching by WP Super Cache